古诗原文及翻译
王湾的《次北固山下》是一首描绘旅途风光和思乡情感的经典之作。这首诗不仅展现了诗人对自然美景的敏锐观察力,同时也表达了游子在外漂泊时的深切乡愁。下面我们来详细解读这首诗的原文以及其翻译。
原文:
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
注释:
- 客路:指旅途中所走的道路。
- 青山外:青山之外的地方,即远方。
- 行舟:乘船前行。
- 绿水:清澈的河流。
- 潮平:潮水上涨,水面与岸边齐平。
- 两岸阔:潮水上涨使得两岸显得更加开阔。
- 风正:风向平稳。
- 一帆悬:船帆高高悬挂,随风飘动。
- 海日:海上日出。
- 残夜:夜晚即将结束之时。
- 江春:江边春天的气息。
- 旧年:过去的一年。
- 乡书:家书。
- 归雁:返回北方的大雁。
翻译:
在青山之外是我将要行走的旅途,
我的小船在碧绿的河水中前行。
潮水上涨,两岸显得更加开阔,
微风轻拂,船帆高高悬挂。
海上日出时分,夜晚尚未完全消逝,
江边已感受到春天的气息,仿佛融入了新的一年。
家书不知该寄往何处?
看到大雁飞向洛阳的方向,心中满是思乡之情。
这首诗通过对自然景色的细腻描写,巧妙地传达了诗人内心的复杂情感。诗中既有对旅途美景的赞叹,也有对家乡亲人的深深思念。这种情景交融的艺术手法使得这首诗成为千古传颂的经典之作。